ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Discours de la Méthode [French English Bilingual Edition] - Sentence by Sentence Translation (French Edition)

دانلود کتاب گفتار در مورد روش [نسخه دو زبانه انگلیسی فرانسوی] - ترجمه جمله به جمله (نسخه فرانسوی)

Discours de la Méthode [French English Bilingual Edition] - Sentence by Sentence Translation (French Edition)

مشخصات کتاب

Discours de la Méthode [French English Bilingual Edition] - Sentence by Sentence Translation (French Edition)

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: Wolf Pup Books 
سال نشر: 2012 
تعداد صفحات: 120 
زبان: French 
فرمت فایل : AZW (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 288 Kb 

قیمت کتاب (تومان) : 68,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Discours de la Méthode [French English Bilingual Edition] - Sentence by Sentence Translation (French Edition) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب گفتار در مورد روش [نسخه دو زبانه انگلیسی فرانسوی] - ترجمه جمله به جمله (نسخه فرانسوی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب گفتار در مورد روش [نسخه دو زبانه انگلیسی فرانسوی] - ترجمه جمله به جمله (نسخه فرانسوی)

Discours de la Méthode [گفتمانی در باب روش]
اثر رنه دکارت

گفتار در باب روش یکی از تأثیرگذارترین آثار در تاریخ فلسفه مدرن است و برای تکامل فلسفه جدید اهمیت دارد. علوم طبیعی. همچنین برای درک مفهوم دکارت از پروژه خود ضروری است.

رنه دکارت (31 مارس 1596 - 11 فوریه 1650) یک فیلسوف، ریاضیدان و نویسنده فرانسوی بود. او را \"پدر فلسفه مدرن\" نامیده اند و بسیاری از فلسفه های بعدی غرب پاسخی به نوشته های او است که تا به امروز از نزدیک مورد مطالعه قرار می گیرند. مشکل ذهن و بدن، آگاهی و اندیشه آگاهانه به عنوان مرکز هستی، دوگانگی چند کلیدواژه هستند که به سنت های چند قرنی اشاره می کنند که از نوشته های دکارت مطلع شده اند.

پروژه دو زبانه (تقسیمی از گرگ) Pup Books) یک پروژه ادامه دار است که متون نویسندگان اصلی فرانسوی را همراه با ترجمه انگلیسی آنها در دسترس قرار می دهد. این نسخه که ترجمه آن را بعد از هر پاراگراف زبان اصلی ارائه می دهد، بررسی دستور زبان و واژگان را تا حد امکان بدون دردسر می کند. اشکال اصطلاحی که می توانند نادیده گرفته شوند به راحتی قابل تشخیص هستند.
علاوه بر این، پاراگراف‌های بزرگ به واحدهای بسیار کوچک‌تر تقسیم شده‌اند تا بررسی تا حد امکان بدون دردسر باشد. امیدواریم با مطالعه نویسندگان فرانسوی که خود زبان را تعریف کرده اند یا آثارشان در فرهنگ فرانسه نفوذ کرده است، بتوانید حداکثر بهره را از این مجموعه زبانی ببرید. اگرچه این نسخه جایگزینی برای روش‌های سنتی یادگیری زبان نیست، اما ابزار بسیار قدرتمندی برای سرعت بخشیدن به این فرآیند پس از رسیدن به سطح متوسط ​​و فراتر از آن است.
Wolf Pup Books
انتشار کتاب الکترونیکی دو زبانه شرکت


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Discours de la Méthode [Discourse on the Method]
by René Descartes

The Discourse on the Method is one of the most influential works in the history of modern philosophy, and important to the evolution of natural sciences. It is also essential for an understanding of Descartes's conception of his own project.

René Descartes (31 March 1596 – 11 February 1650) was a French philosopher, mathematician, and writer. He has been called the "Father of Modern Philosophy", and much subsequent Western philosophy is a response to his writings, which are studied closely to this day. Mind-body problem, consciousness and conscious thought as the center of being, dualism are a few keywords that point to centuries old traditions that have been informed by Descartes’ writings.

Project Bilingual (A division of Wolf Pup Books) is a continuing project making available great original French writers' texts along with their English translation. This edition, which offers after every original language paragraph its translation, makes both grammar and vocabulary checks as painless as possible. Idiomatic forms that could be overlooked can be easily detected.
Furthermore, large paragraphs have been broken down to much smaller units so that the check is as effortless as possible. We do hope that by reading French writers that defined the language itself or whose work permeated the French culture, you will be able to get the maximum benefit from this language series. Although this edition is not a replacement for traditional methods of learning language, it is a very powerful tool to speed up the process once you have attained the intermediate level and beyond.
Wolf Pup Books
A Bilingual Ebook Publishing Company





نظرات کاربران